Welcome Home!
Colorado 2006 Montana 2000 About Rainbow Music
Idaho 2001 Music Links
  Michigan 2002 West Virginia 2005
  Utah 2003 You are Here
    California 2004 Panama 2005  
 
 
 
Front
Back

 

 

 

When you want to download a song, right click and choose: "Save Target As..."

Cuando quieras bajar una canción, haz click con el botón derecho y escoge “Save Target As…”

Listen
Download
1 - AUM y Otras Cosas - Todos
TRACK 1-- I recorded this soundscape sitting on a hill during the full moon dinner circle song and aum. The whole thing sounds kinda trippy.
TRACK 1‑‑ Grabé estos sonidos sentado en un cerro, durante la canción y el om del círculo principal de la cena del día de la luna llena. Suena como un viaje.
2 - Instrumental De Harpa - John y Miguel
TRACKS 2,5,10 7 16-- These songs were performed by John (who is originally from France) either played on his wonderful 8 string harp that he had built himself or his african kora (african harp) from Ghana. Great songs!
TRACKS 2,5,10 & 16‑‑ Estas canciones(2,5,10 & 16) fueron interpretadas por John (quien es originario de Francia), ya fuera en su maravillosa arpa de 8 cuerdas que construyó él mismo o en su kora africana (arpa africana) de Ghana.  Excelentes canciones! 
3 - Poesia Tolteca - Luix
TRACKS 3,9,11 & 13-- These songs were performed by Luix who is from Mexico. He studies the ancient languages and cultures of Mexico and songs 3 and 9 are his adaptions of ancient Toltec poems set to music. Luix explained to us that song 3 is an ancient poem that speaks about people gathering together to share and be together with the green earth, the birds, etc.

TRACKS 3,9,11 & 13‑‑ Estas canciones(3,9,11 & 13) fueron interpretadas por Luix, de México.  Él estudia las antiguas lenguas y culturas de México y las canciones 3 y 9 son sus adaptaciones musicales de antiguos poemas Toltecas.Luix nos explicó que la canción 3 es un antiguo poema que habla sobre la gente que se reúne para compartir y estar juntos con la verde tierra, las aves, etc.

4 - Kalimba de Suenos - Takuya
TRACK 4-- Performed by Takuya from Japan. This was perfomed late at night after an open mic and his kalimba playing seemed to hypnotize us all. After this track I mixed in a popcorn moment that became a late night tradition at the bakery. This cooking moment is performed by the popcorner folks who you may remember from the california rainbow.
TRACK 4‑‑ Interpretada por Takuya de Japón.  Fue interpretada tarde en la noche después de una noche de talentos y su manera de tocar la kalimba pareció hipnotizarnos a todos.  Después de este tema, mezclé un momento de la preparación de palomitas que se convirtió una tradición nocturna en la panadería.  Este momento de cocina es interpretado por los miembros  de "popcorner" que quizás recuerden del Rainbow de California.
5 - Kora De La Noche - John
see track 2
mira el tema 2
6 - Havah Nagilah - Magdalena
TRACKS 6 & 12-- Performed by Magdalena who is from Austria. These songs were recorded at the bakery lounge prior to dinner circle as the night was coming upon us. With this song and many others throughout this cd you can hear the haunting night bird in the background. These birds were out every night calling and responding in a stunning way that seemed to echo throughout the valley. Very mystical bird, kinda like the Loon of the northwoods.
TRACKS 6 & 12‑‑ Interpretados por Magdalena, de Austria.  Estas canciones fueron grabadas en el lounge de la panadería antes del círculo de la cena, mientras la noche caía sobre nosotros. En esta canción y en muchas otras a lo largo de este CD puede escucharse a la embrujante ave nocturna en el fondo.  Estas aves estaban afuera cada noche llamando y respondiendo de una manera impresionante, que parecía hacerse eco por todo el valle.  Un ave muy mística, como el Loon de los bosques del norte.
7 - MC - Diamond Dave y Sol
TRACK 7-- A sample from the terrific MC's Diamond Dave and Sol. Diamond Dave has been hosting open mics at rainbows for many years, and listening to Sol(Mexico) translate his quickly flowing passages was a great joy for anyone that attended those open mics.
Awesome!
TRACK 7‑‑ Una muestra de los impresionantes maestros de ceremonia, Diamond Dave y Sol.  Diamond Dave ha sido anfitrión de noches de talento en rainbow por muchos años, y escuchar a Sol (México) traducir sus pasajes fluyendo rápidamente fue una gran alegría para todos los presentes.  Sorprendente!
8 - Tambores - Macuili Ikal
TRACKS 8 & 17-- Performed by the drum troupe from Mexcio city Macuili Ikal. Track 8 is from the Spring equinox celebration/cermony that we had at the main circle while yummy tea was being served. Track 17 is pre-dinner circle jamming.
TRACKS 8 & 17‑‑ Interpretados por una banda de tambores del D.F., Macuili Ikal.  El tema 8 es de la celebracion/ceremonia del equinoccio de primavera que tuvimos en el círculo principal mientras un rico té era servido.  El tema 17 es de un jamming pre-cena.
9 - Mas Poesia Tolteca - Luix
see track 3
mira el tema 3
10 - Hare Krishna - John
see track 2
mira el tema 2
11 - Suenos - Luix
see track 3
mira el tema 3
12 - Violin y Guitara - Magdalena
see track 6
mira el tema 6
13 - Un Lugar Sagrado - Luix
see track 3
mira el tema 3
14 - Excerpto De Hakim Bey - Jerome
TRACK 14-- This is a poetry reading by Jerome (the states) during the first open mic. He is reading words from the writer Hakim Bey.
TRACK 14‑‑ Esta es la lectura de un poema, realizada por Jerome (Estados Unidos) durante la primera noche de talentos.  Son palabras del escritor Hakim Bey.
15 - Canto Indigena De Quebec - Mariana
TRACK 15-- This is a chant from the native people of Quebec performed by Quebec native Mariana during the second open mic.
TRACK 15‑‑ Este es un canto de los indígenas de Québec, interpretado por la indígena de Québec, Mariana, durante la segunda noche de talentos.
16 - Mas Kora - John
see track 2
mira el tema 2
17 - Mas Tambores - Macuili Ikal
see track 8
mira el tema 8

To download the complete file, you can choose your version below. If you are not an audiophile I would recommend the last one. It is at 128 Kbps, which is an adequate sound quality in mp3 format. If you are concerned with storage space, then the second one in zip format is for you. The first and fourth ones are to stream the songs. The third one is for the audiophile.

Para bajar el archivo completo, escoge una versión de las que están abajo.  A menos que te preocupe en extremo la calidad de sonido, recomiendo la última, que es de 128 Kbps, adecuada para la calidad de sonido del formato mp3.  Si te preocupa la capacidad de almacenaje, la segunda, en formato zip, es la adecuada para ti.  La primera y la cuarta son para escucharlas sin bajarlas (“stream”).  La tercera es para los sonidófilos.

NOTE: California 2004, Panama 2005, Mexico 2005 & WV 2005 all contain a variety of snippets, samples and randomness from around the gathering. I mixed these sounds
inbetween each song, and so if you download the songs in complete track sequence then it becomes like a sonic soundscape adventure.

NOTAS: California 2004, Panama 2005, Mexico 2005 & WV 2005 Todos contienen una variedad de cortes, samples y sonidos variados del encuentro. He mezclado estos
sonidos entre las canciones, asi que si bajas las canciones en la secuencia completa, se convierte en una aventura de sonido.

Complete Files Format Size
2005_Rainbow_Mexico.flac16_64kb.m3u 64Kbps M3U Stream
2005_Rainbow_Mexico.flac16_64kb_mp3.zip 64Kbps MP3 ZIP 35.5M
2005_Rainbow_Mexico.flac16_flac.zip Flac ZIP 474.1M
2005_Rainbow_Mexico.flac16_vbr.m3u VBR M3U Stream
2005_Rainbow_Mexico.flac16_vbr_mp3.zip VBR ZIP 70.8M
 
 
Email the designer